第六节 和平只对苏丹有利

上一页返回目录下一页
最新网址:www.umiwx.net

    “我们是佩克什城的使者,我们愿意向苏丹投降,只希望奥斯曼帝国能够”

    克里斯蒂安贝伊直接打断了霍尔蒂:“我们罗马人一贯宽宏。”

    在此时的奥斯曼帝国,你如果管一个人叫土耳其人或者突厥人,那是一种骂人的话,大概类似上海话里的“小赤佬”,突厥人是乡下劣民的代称。

    从罗姆苏丹国到奥斯曼帝国,这些奥斯曼人时刻都以罗马的继承者自居,过去有多神教朱庇特的罗马,后来有基督教耶稣的罗马,现在是*的,穆罕穆德的罗马。

    “将俘虏的贵族大肆屠杀,你们突厥人还真是宽宏大量。”

    卡萨瓦尔加用匈牙利语张口嘲讽道,这句嘲讽显然引起了对面一些西帕希骑士的不满,他们能听懂匈牙利语,然后他们又用希腊语和土耳其语大声的同周围人分说。

    不过眼前的克里斯蒂安贝伊倒是保持了一定的风度。

    “我无权决定这座城市的去留,你们应当向易卜拉欣帕夏或者阿里贝格帕夏进言。”克里斯蒂安向霍尔蒂说道,他的眼睛不时瞟过霍尔蒂身后的老卡萨,显然他能够听懂匈牙利语,但是他忍耐了下来。

    这幅景象不由得让霍尔蒂怀疑在经过了莫哈赤的大战之后,眼前的奥斯曼军队是否已经到了强弩之末,换句话说他们的远征可能已经到了尾声。

    “我是霍尔蒂骑士,我身后是卡萨瓦尔加骑士,我们代表佩克什的人民向奥斯曼帝国投降。”霍尔蒂接着介绍自己:“我们希望苏丹能够公正而仁慈的对待我们这些臣仆。”

    “我们全能的苏丹很快就会征服整个匈牙利,然后就是意大利。”克里斯蒂安显然对霍尔蒂等人的身份略有不满,毕竟骑士是欧洲封建体系的最低级,他原本以为还能碰见什么大鱼。

    “城里现在由谁指挥?我听说佩克什伯爵是匈雅提的族裔,他们人呢?”

    克里斯蒂安狡猾地换成了匈牙利语交谈,这样他就可以通过观察霍尔蒂和卡萨脸上表情的异同来判断回答的可信度。

    然而他失望了。

    卡萨只是冷漠的看着他,右手不断抚摸着手中复合弓的弓弦,而霍尔蒂的脸上倒是一贯的和煦。

    “匈雅提家族已经坐船走了,可能逃去了布达或者维也纳,佩克什现在由我们两人以及一位日耳曼的佣兵队长负责指挥。”霍尔蒂笑着说道。

    两名骑士还有一个佣兵队长。克里斯蒂安心里痛骂战争野狗一样的德国人,这些人为了钱到处贩卖自己的鲜血,克里斯蒂安从军生涯中九成九的时候都是面对这些该死的德国人组成的步兵大队。

    同样,克里斯蒂安也知道为什么这座城市的抵抗意志这么薄弱了。

    骑士的封地都是村庄和庄园,一旦开战必定会被劫掠一空,他们的领民也可能会被掠走作为奴隶,可以传家的家业瞬间变成一片白地。

    而佣兵们本来就是为了雇主作战,现在雇主都已经溜之大吉了,又何必将鲜血徒劳的洒在异国的土地上呢。

    “好了,我们接受你们的投降,打开城门吧。”克里斯蒂安摆了摆手,“让我们进去。”

    “这可不太好,我们还是希望能够见到贵人,得到更高级的承诺。”霍尔蒂冲克里斯蒂安眨了眨眼睛,“我们也需要一个前程,克里斯蒂安阁下。”

    霍尔蒂需要真正的承诺,自己之所以如此忍辱负重,目的就是为了保护佩克什城的人民免受劫掠不被奴役。

    一小队骑兵首领的话不足以信服。

    这个回答让克里斯蒂安十分恼怒,他为了应付这次出征向市镇上的犹太人借了一笔款子购置各样装备以及军需,虽然莫哈赤之战中已经小有收获,但也不过是将利息和本金稍微找补回来一点。

    所以还是要再创收一点才行,这也是为什么克里斯蒂安让霍尔蒂打开城门的原因。

    他想先冲进城里捞上一笔。

    而霍尔蒂的回绝让他十分的不爽。

    佩克什城望风而降对全能的苏丹是一件好事,对里面居住的人民来说勉强算是一件好事,但是对于克里斯蒂安这样的战士来说,那就是糟糕透顶的事情了。

    所以克里蒂斯安将马儿缓缓催动,走到了霍尔蒂身边。

    他弯下腰似乎要靠向霍尔蒂低声说话,霍尔蒂也偏过脑袋侧耳倾听。克里斯蒂安左手捉着骑枪,右手顺势摸向腰间。

    “既然不向我投降,那就别投降了。”

    一言未毕,克里斯蒂安已经抽出了腰间的短匕恶狠狠地向霍尔蒂扎了过来。

    然后他凶狠地一刺就被一只有力的手铁箍一样死死捏住。

    “猪油蒙心的突厥崽子。”霍尔蒂抓住克里斯蒂安刺过来的右手,然后用力将他从马背上甩了下来。

    第一次寻求和平的接触失败了。

    奥斯曼帝国在欧洲地区的西帕希封建采邑大部分都是由当地原本的骑士封地转化而来,西帕希骑士中也有相当一部分在过去这么多年后依旧信奉他们祖先的宗教。

    眼前这位“贝伊”应该也不例外。

    他(瓦西里公爵)满口都是优雅的法语,我们的祖先不仅用这种优雅的法语说话,也用它进行思考。这种法语语调文静、颇具长者的风范,这是长期在上流社会和宫廷中厮混的重要人物才有的那种腔调。

    而在*世界,最重要的语言则是阿拉伯语和波斯语,其实理由和天主教世界差不多,逊尼派只认可阿拉伯语,而什叶派则翻译了波斯文版本的可兰经,而且如果将恢弘的波斯文化从整个*世界拿走,那它也就只剩一具空壳了。

    先用希腊语打招呼,后面跟上阿拉伯语,霍尔蒂确信对面的奥斯曼人能够听懂他的招呼。

    一个穿着链板甲的西帕希骑士打马走到最前面来,他的尖顶头盔上錾刻着许多精美的花纹,插着一直漂亮的孔雀尾羽,胯下的战马并不能算高大,马身上还是罩着一层罩袍。

    “我是克里斯蒂安贝伊,你们是谁?”

    克里斯蒂安就是基督徒的意思,而贝伊则是奥斯曼帝国的一个头衔。霍尔蒂通过这个名字,猜测他可能是一名来自奥斯曼帝国欧洲地区的基督徒。

    这句话的本意是“神的安宁在你们之上”,后来衍生为*世界里的通用问候语,等同于你好。

    此时的欧洲是一个碎片化的世界,各个民族都有自己的风俗和语言。但是有几种语言几乎取得了通用语的地位。

    排在第一位的是拉丁语和希腊语、以及法语。

    事实是他们的确听懂了。

    “你好,也愿神的安宁在你们之上。”

    法语流行的原因也很简单,法国是当前欧洲第一人口大国,他大概有1600万人口,这是个什么比例呢?当时整个地中海世界大概也就只有6000万人,哈布斯堡王朝统治下西班牙的人口和奥斯曼帝国在欧洲的人口相差无几,人口差不多在800万左右。(费尔南布罗代尔著地中海与腓力二世时代的地中海世界)

    而法国贵族和巴黎的宫廷文化在各国王室中都颇为流行,托尔斯泰的名著战争与和平一开篇就借瓦西里公爵登台做了这样的陈述:

    霍尔蒂用缰绳控制着胯下的战马慢慢打着旋,屁股一甩一甩的将头冲向城门的方向,这样他就能站得更高些,他直接踩着马镫站了起来。

    紧接着霍尔蒂又用阿拉伯语大声说道:“安色两目而来库目。”

    再考虑到希腊和罗马时代的文献大部分以拉丁语和希腊语的形式保存,所以这两门语言几乎成了欧洲世界的第一种通用语,1853年英国人建立文官考试制度的时候,拉丁语和希腊语是必考项目。

    霍尔蒂前世学过的契科夫名作装在套子里的人中的主角“套中人”别里科夫就是一个俄国古希腊语教师。

    在拜占庭帝国落日余晖下的东欧,希腊语的通用语地位几乎不可撼动。

    究其原因虽然各有不同,但是总得来说也和文化先进与宗教优势有关。

    天主教的圣经有且只有拉丁语、希腊语和犹太语三种版本,并且否认其他各民族语言版本的圣经。

    “日安。”

    霍尔蒂向前一冲的举动自然引来了,对面西帕希骑士们的一阵紧张,几个射手将箭搭在弓弦上,还有人放平了手里的骑枪准备对冲。

    不过霍尔蒂向前冲出去十几米后就放慢了速度,他挥着右手大声用希腊语打着招呼。

阅读帝国再临最新章节 请关注完美小说网(www.umiwx.net)



随机推荐:打脸是门技术活炼明大秦之万代帝王都市之最强仙道重生之追爱少女火影之超级副本

上一页返回目录下一页
推荐本书加入书签报告错误